Résultat de la recherche

Sommaires des numéros de l'année demandée (Cliquer sur l'icône du numéro)

  • Année 1982PO&SIE N°20

    Odysseus Elytis : Marie des Brumes (extraits, première partie), Traduction et présentation : Xavier Bordes, Robert Longueville

    Odysseus Elytis : Marie des Brumes (extraits, seconde partie), Traduction et présentation : Xavier Bordes, Robert Longueville

    Didier Coste : Poèmes

    James Sacré : Au feu dans les mots (c’est pas vrai) !

    Eric Gans : Terre promise

    Roger Munier : L’Intermittent

    Thrasybulos Georgiades : Musique et rythme chez les Grecs (Première partie), Traduction : Dominique Saatdjian

    Thrasybulos Georgiades : Musique et rythme chez les Grecs (Seconde partie), Traduction : Dominique Saatdjian

    Jean-François Pic de la Mirandole : Traité de l’Imagination, Présentation : Jean-Paul Iommi-Amunategui, Raymond-Josué Seckel; Traduction : Jean-Antoine de Baïf

    Lire le numéro en ligne


  • Année 1982PO&SIE N°21

    Paul Celan : Part de neige (Schneepart) - Première partie, Traduction : Fabrice Gravereaux, Michael Speier, Rosella Benusiglio-Sella

    Paul Celan : Part de neige (Schneepart) - Seconde partie, Traduction : Fabrice Gravereaux, Michael Speier, Rosella Benusiglio-Sella

    Miodrag Pavlovitch : Poèmes, Traduction : Robert Marteau

    Josée Lapeyrère : Journal

    Max Loreau : Mémoire

    Samuel Makidemewabe : Dire le nom, Présentation : Florence Delay

    Karl Reinhardt : Nietzsche et sa “Plainte d’Ariane”, Traduction et notes : Emmanuel Martineau

    Etienne Pasquier : Quelques observations sur la poésie française, Présentation : Michel Chaillou

    Lire le numéro en ligne


  • Année 1982PO&SIE N°22

    Ezra Pound : Canto LXXXV, Traduction et présentation : Ghislain Sartoris

    John Montague : Poèmes, Traduction : Michel Deguy

    Hans C. ten Berge : De la langue, Traduction et présentation : Jan H. Mysjkin

    Jacques Roubaud : La fenêtre veuve

    Jean-Pierre Moussaron : Motif en tons mêlés

    Jacques Péraldi : On le tombe du corps

    Anne Portugal : Poème

    Sorrente : L’île, comme

    Bernard Dubourg : Pierre et fils chez Flavius

    Jacques Poulain : La poétique du vrai

    Antoine Berman : La théorie spéculative de la traduction

    Lire le numéro en ligne


  • Année 1982PO&SIE N°23

    Friedrich Hölderlin : Temps, Traduction : Bertrand Badiou, Jean-Claude Rambach

    Karl Reinhardt : Hölderlin et Sophocle, Traduction et présentation : Pascal David

    Antoine Berman : La traduction : Luther ; Schlegel

    Samuel Taylor Coleridge : De la poésie et de la puissance poétique, Traduction : Max Loreau

    Walt Whitman : Specimen Days, Traduction et présentation : Régis Durand

    Jean-Noël Chrisment : La mort en Provence

    Robert Davreu : Mémoire à contretemps

    Philippe Denis : Matière du jour

    Alain Duault : Pariétales

    Christian Gabrielle Guez Ricord : La nuit d’Al-Quadr

    François-René Chateaubriand : Remarques à propos de la traduction de Milton

    Michel Deguy, Emmanuel Oudiette, Sylvie Oudiette : Correspondance

    Lire le numéro en ligne