Les archives de la revue
-
Année 2001PO&SIE N°94 - Allemagne
Volker Braun : Briser l’ordre des choses - Discours de réception du Prix Büchner 2000, Traduction : Alain Lance, Renate Lance-Otterbein
Paul Celan : Quatre poèmes berlinois de décembre 1967, Traduction et présentation : Jean-Pierre Lefebvre
Günter Eich : Ambassades de la pluie, Traduction et présentation : Éric David
Hans Magnus Enzensberger : Deux poèmes, Traduction : Maurice Regnaut
Peter Huchel : Dans l’acore odorant…, Traduction : Arnaud Villani, Maryse Jacob
Johannes Kühn : Poèmes, Traduction : Jean-Pierre Lefebvre
Reiner Kunze : Poèmes, Traduction : Mireille Gansel
Dieter Schlesak : Poèmes, Traduction : Philippe Préaux
Michael Speier : Méandres, Traduction : Jean-Claude Schneider
Wichner : Steinsuppe, Traduction : Hédi Kaddour, Marie-Dominique Kaddour
Bernhard Böschenstein : Les discours de Paul Celan et d’Ingeborg Bachmann... (Prix Büchner)
Karl Heinz Bohrer : Soudaineté (Préface), Traduction : Laurence Baxs
Hans Magnus Enzensberger : L’évangile digital, Traduction : Philippe Préaux
Gertrud Kolmar : Deux lettres, Traduction et postface : Jean Torrent
Jean-François Mattéi : Heidegger et Hölderlin : Les puissances de l’origine
Marko Pajević : Le travail du sens de l’Homme. La poétique de Paul Celan
Christoph Martin Wieland : Kleist vu par Wieland, Traduction, présentation et notes : Jean Ruffet
: Sur les épitaphes - Extrait de “L’Ami”, 22 février 1810, Traduction : Maxime Catroux
Clayton Eshleman : Michaux, 1956, Traduction : Clayton Eshleman, Jean-Paul Auxeméry
Mary Shaw : Album sans images, Traduction : Claude Mouchard, Mary Shaw
Julio Maruri : Tendant vers le bleu les mains, Traduction : Julio Maruri, Sabine Mamou; Présentation : Vincente Aleixandre
Mina Loy : Le clochard, la croix et les petits pains, Traduction : Olivier Apert
Robert Marteau : Titres - Un ange passe : José Tomás torée
Olivier Rolin : Titres - Wreck. Les bois flottés de Bertrand Dorny
-
Année 2001PO&SIE N°95
Michel Deguy : Le poète Godofredo Iommi est mort...
Pierre Leyris : Mots dégelés, paroles, Présentation : Pierre Pachet, Bérengère Cournut
Elizabeth Bishop : Paysages de Nouvelle-Écosse, Traduction : Claire Malroux
Haroldo de Campos : Entre Vénus et Minerve, Traduction : Inês Oseki-Dépré
Chawki Abdelamir : Chawki Abdelamir, Traduction : Chawki Abdelamir, Philippe Delarbre
Kantchev : Childe Harold beaucoup plus tard, Traduction : Denitza Bantcheva
Kiril Kadiiski, Sylvia Wagenstein : Lamentations
Thomas Kling : Première Guerre mondiale (extraits), Traduction : Jean-René Lassalle
Marta Petreu : Poèmes sans vergogne, Traduction : Odile Serre, Alain Paruit
Giovanni Pascoli : Myricæ, arbustes, Traduction et présentation : Jean-Charles Vegliante
Giovanni Raboni : À prix de sang (extraits), Traduction et présentation : Bernard Simeone
Ryoko Sekiguchi : La grammaire de la canicule (Tea for two), Traduction : Ryoko Sekiguchi
Marie-Hélène Archambeaud : Poèmes d’un jour
François Dumont : Temps réel
Daniel Guillaume : Atomes
Christophe Hardy : Inquiétude, mon campement
Jacques Lèbre : Le cœur, cette pompe
Fabien Vasseur : Poèmes
Alfred Brendel : Caractère et traits caractéristiques dans la musique de Beethoven, Traduction : Philippe Jaworski
Philippe Lacoue Labarthe : Pour n’en pas finir
-
Année 2001PO&SIE N°96
André du Bouchet : Pour Louis-René des Forêts, Présentation : Anne de Staël-du Bouchet
Yves Bonnefoy : André du Bouchet
Jacques Dupin : Vers André du Bouchet
Claude Esteban : À l’aplomb
Yves Peyré : La compagnie d’André du Bouchet
Israël Éliraz : Vigne, Traduction : Colette Salem
David Mus : Rarement un homme
Gertrud Kolmar : Deux poèmes, Traduction : Claude-Nicolas Grimbert
Bo Carpelan : Dans les pièces obscures, dans les pièces claires (extraits), Traduction : Pierre Grouix
Maciej Niemiec : Le quatrième roi mage raconte (extraits), Traduction : Maciej Niemiec, Fernand Cambon
Yannis Ritsos : Pierres Répétitions Grilles (extraits), Traduction et présentation : Pascal Neveu
Alexandre Vvedenski : Poèmes, Traduction : Madeleine Lejeune; Présentation : Boris Lejeune
Gérard Granel : Désir /Césure : le deuxième cercle de l’Enfer
Denis Guénoun : Du drame entre poésie et pratique
Martin Rueff : Critique de l’esthétique négative
-
Année 2001PO&SIE N°97
Michel Deguy, Robert Marteau, François Fédier, Dominique Fourcade, Josée Lapeyrère, Louis Dalla Fior, Arnaldo Calvayra, Barbara Cassin, Alberto Cruz Covarrubias, Gonçalo Mourão, Fernand Ouellette : Godofredo Iommi (1917-2001)
Josée Lapeyrère : Edison Simons (1933-2001)
Vicent Andrés Estellés : Poèmes, Traduction et présentation : Amador Calvo i Ramón
Karl Ristikivi : Chemin terrestre (Extraits), Traduction et présentation : Tarah Montbelialtz
Rainer Maria Rilke : “Les fleurs… le ciel commence au bord de leurs pétales”, Présentation : Stéphane Michaud
Gérard Cartier : Le hasard - Cinquième liasse
Bruno Ciolfi : Gens
Henri Droguet : Recyclage
Romain Graziani : Mues indigènes
Jean-Claude Lescout : Exercice de l’attache
Gérard Noiret : Le prix à payer
Denis Rigal : Neuf poèmes et deux arbres
Erich Auerbach : Epilegomena pour Mimésis, Traduction : Robert Kahn
Pierre Drogi : L’Ouvert et le regard de Narcisse