Traduire Mandelstam
A l’occasion de la parution des œuvres complètes de Mandelstam aux éditions Le Bruit du Temps, Claude Mouchard et Martin Rueff — de la revue Po&sie — ont invité son traducteur, Jean-Claude Schneider, ainsi qu’Annie Epelboin (qui enseigne la littérature russe à l’université de Paris VIII) à s’entretenir avec eux à la Maison de la Poésie.
Œuvres de Mandelstam traduites dans Po&sie : Lire en ligne
Débuts des interventions :
Martin Rueff : 0’ 30’’- 39’ 00’’ – 1h 23’ 04’’ – 1h 34’ 38’’…
Jean-Claude Schneider : 8’ 00”
Annie Epelboin : 41’ 27”…
Claude Mouchard : 4’ 35’’ – 14’ 05’’ – 31’ 23’’ – 57 34’’ – 1h 05’ 25’’…