Michel Deguy |
Taciturnité | | Lire en ligne sur cairn.info |
Sylviane Dupuis |
Hommage à Pierre Chappuis - Les mots, leur reverdie… | | Lire en ligne sur cairn.info |
Pierre Chappuis |
Deux inédits de Pierre Chappuis - L’insondable | | Lire en ligne sur cairn.info |
Fabio Pusterla • Philippe Jaccottet |
Ruina Belfort, suivi de quatre madrigaux de Philippe Jaccottet traduits en italien | Traduction : Fabio Pusterla | Lire en ligne sur cairn.info |
José-Flore Tappy |
Adossé à la nuit | | Lire en ligne sur cairn.info |
Fabien Vasseur |
Viatique suivi d’une note | | Lire en ligne sur cairn.info |
Jean-Christophe Bailly |
Même l’ouvert se referme sur la disparition de Jean-Luc Nancy | | Lire en ligne sur cairn.info |
Jacques Demarcq |
Bernard Noël, la révolte du sens | | Lire en ligne sur cairn.info |
Fabio Scotto |
L’Autre e(s)t Nous. Un hommage à Bernard Noël | | Lire en ligne sur cairn.info |
Denis Rigal |
Redites | | Lire en ligne sur cairn.info |
Marie-Françoise Lemonnier-Delpy |
Jude Stéfan « Redites-moi ma vie » | | Lire en ligne sur cairn.info |
Thierry Dubois |
mort inédit | | Lire en ligne sur cairn.info |
Tristan Hordé |
Jude Stéfan, le roman du nom | | Lire en ligne sur cairn.info |
Bénédicte Gorrillot |
L’héritage gréco-latin dans la littérature contemporaine française : Michel Deguy, Jude Stefan et Christian Prigent écrivains traducteurs | | Lire en ligne sur cairn.info |
Andrea Inglese |
L’exploration des restes | | Lire en ligne sur cairn.info |
Régine Adour |
Qui n’en rêve | | Lire en ligne sur cairn.info |
Bruno Aubert |
Effusions | | Lire en ligne sur cairn.info |
Anna Ayanoglou |
Regarde et autres poèmes | | Lire en ligne sur cairn.info |
Christian Bernard |
Quatre poèmes | | Lire en ligne sur cairn.info |
Louis Chevaillier |
Perroquet Perroquet | | Lire en ligne sur cairn.info |
Jacques Demarcq |
Suite Pétrarque | | Lire en ligne sur cairn.info |
Saleh Diab |
Fin d’été | | Lire en ligne sur cairn.info |
Alexander Dickow |
Un grenier | | Lire en ligne sur cairn.info |
|
Je ne suis pas ici | | Lire en ligne sur cairn.info |
Éric Marty |
L’enfance est un célibat | | Lire en ligne sur cairn.info |
Gabriel Meshkinfam |
Le triptyque du rétiaire | | Lire en ligne sur cairn.info |
Pascal Mora |
L’effigurée | | Lire en ligne sur cairn.info |
Claire Paulian |
L’île, suivie de Jean de la Croix | | Lire en ligne sur cairn.info |
Daniel Pozner |
Flammèches | | Lire en ligne sur cairn.info |
Jonas Waechter |
Poèmes | | Lire en ligne sur cairn.info |
Christian Bonnefoi |
Michel-Ange de l’Histoire | | Lire en ligne sur cairn.info |
Laurent Jenny |
« Revoir » Judith | | Lire en ligne sur cairn.info |
Maurice Olender |
« Enfant il rêvait d’être sans visage ». Archives d’un fantôme | | Lire en ligne sur cairn.info |
Le Comité de rédaction |
Un appareil à capter l’avenir | | Lire en ligne sur cairn.info |
Gianfranco Contini |
Introduction aux “Rimes” de Dante | Traduction et présentation : Martin Rueff | Lire en ligne sur cairn.info |
Carlo Ginzburg |
Texte et voix, texte contre voix - Sur “De Vulgari eloquentia”, II, 8, 2 sq. | Traduction : Martin Rueff | Lire en ligne sur cairn.info |
Irène Rosier-Catach |
La variabilité naturelle des langues et la recherche d’un parler “commun à tous” (DVE, I, XVI, 4) | | Lire en ligne sur cairn.info |
Giorgio Inglese |
Ce qu’est la Comédie | Traduction et présentation : Martin Rueff | Lire en ligne sur cairn.info |
Natascia Tonelli |
Dante sur les bancs de l’école | Traduction et présentation : Martin Rueff | Lire en ligne sur cairn.info |
Alberto Casadei |
« L’alta fantasia ». Réinterprétations de Dante entre le 20e et le 21e siècle | Traduction et présentation : Martin Rueff | Lire en ligne sur cairn.info |
Brenno Boccadoro |
Figures musico-mathématiques du milieu de la vie | | Lire en ligne sur cairn.info |
Marco Martinelli |
Ce qu’est The Sky over Kibera | Traduction et présentation : Martin Rueff | Lire en ligne sur cairn.info |
René de Ceccatty |
La Divine Comédie, Paris, 2017 | | Lire en ligne sur cairn.info |
Michel Orcel |
La Comédie, Genève, 2018-2022 | | Lire en ligne sur cairn.info |
Danièle Robert |
La Divine Comédie, Arles, 2016-2020 | | Lire en ligne sur cairn.info |
Livija Ekmecic |
Kolja Mićević, double traducteur de l’œuvre de Dante, éloge de la “rimagination” | | Lire en ligne sur cairn.info |
Yannick Haenel |
Dante en français (Autobiographie d’un lecteur) | | Lire en ligne sur cairn.info |
Walter Siti |
L’ombre à laquelle demander des instructions | Traduction : Martine Segonds-Bauer | Lire en ligne sur cairn.info |
Ezra Pound |
« Binyon : nous saluons une traduction très précieuse de la Divine Comédie » | Traduction : Jean-Pierre Ferrini | Lire en ligne sur cairn.info |
Edoardo Sanguineti |
Le réalisme de Dante | Traduction et présentation : Jean-Pierre Ferrini | Lire en ligne sur cairn.info |
Michel Deguy |
Atelier de lecture | Présentation : Jean-Pierre Ferrini | Lire en ligne sur cairn.info |